tamaloco.blogg.se

Final fantasy peasant patreon
Final fantasy peasant patreon








The US version changed a few minor issues with the original game.

  • Fully document which of these are regional differences and which are also present in FFI-II, such as the name of the Tombstone in Elfheim being changed in versions.
  • This might lead one to think that "will not give" as opposed to "will show" was a mistranslation and the translator later fixed it, but, in fact, the original wording matched the Japanese phrasing.įor most of this text, the newline character is 01 (as in the Japanese version) instead of 05 (as in the rest of the American script).

    final fantasy peasant patreon

    Here Kary says she will not give you the force of fire, but in the final script she says, "I, KARY will now show you the force of Fire, and you shall burn in its flames!!". For example, "Leffeinish" was spelled "Lefeinish" in the final script. While these are identifiable as messages that also appear in the final script, some are a bit different. The end of the main script of the American version contains some leftovers from earlier versions of the script, starting at 0x2B496:










    Final fantasy peasant patreon